<img src="https://secure.leadforensics.com/176401.png" style="display:none;">

Schmalz succeeds with Contentserv and AI-based translation

For the past eight years, Contentserv has been ensuring optimized product data management at J. Schmalz GmbH. Now the vacuum technology specialist has further enhanced the efficiency of its PIM system by integrating an automated translation service developed in-house based on DeepL: the Schmalz Translation Service (STS).

Schmalz expands Contentserv with AI-based translation case-study-schmalz-product-3

About Schmalz

The Schmalz Group is one of the world's leading suppliers of vacuum technology for automation and ergonomic handling solutions. The global company has more than 1,800 employees. As a third-generation family-owned business, Schmalz prioritizes sustainability, balancing economic success with environmental stewardship and social responsibility.

Schmalz’s products are used across various sectors, including logistics, automotive, electronics, and furniture production. Its portfolio is broad, ranging from individual components such as suction cups or vacuum generators to complete gripping systems and clamping solutions for holding workpieces. With vacuum lifters and crane systems, Schmalz offers innovative handling solutions for industrial and commercial applications. With its new "energy storage" business segment, the Schmalz Group is establishing another pillar in the field of stationary energy storage.

case-study-schmalz-header

The challenge

As a global market leader, the company faces a major challenge in providing relevant information about its diverse products available online. With customers speaking a wide variety of languages, creating different country-specific websites is crucial. To manage product information efficiently and centrally, Schmalz has been leveraging Contentserv‘s powerful Product Information Management system (PIM) at its headquarters in Glatten in the Black Forest, Germany.

case-study-schmalz-product

Schmalz's product and content marketing previously relied on professional translation service providers for internationalization and multilingualism. However, the quality of intelligent translation solutions like DeepL — powered by artificial intelligence and neural networks — has advanced to a point where it now serves as a valid alternative to translation by human language experts. As an online machine translation service, DeepL is now available in 23 different languages, including German, Spanish, English, French, Japanese, and Chinese. The Schmalz Translation Service is integrated with DeepL and Contentserv via API.

Read more

The requirements

Previously, Schmalz’s translation process for its vast amount of product information was very time-consuming and relying on external translation agencies came with considerable costs. The aim was to optimize translation processes, making them faster and more cost-efficient. Schmalz wanted to reduce its dependence on external service providers and at the same time increase translation quality. Marco Ade from Product and Content Marketing at Schmalz reports that the translation agency was initially involved as an additional safety net in case the STS and DeepL process did not run smoothly. However, this concern was quickly dispelled.

case-study-schmalz-product-2

The implementation

The new program now processes translation requests via a REST interface. According to Sebastian Böhringer, the DevOps specialist at Schmalz who co-developed the program, the Schmalz Translation Service operates as a standard web service with a Java Spring Boot backend. The modern interface is based on Vue framework. The frontend communicates with the backend via HTTP or REST. In addition to the PIM system, other data sources like Schmalz's CMS and a knowledge transfer tool are also connected to the STS program.

STS users can select how the translation job is processed based on each language. For example, DeepL can handle specific translations but, sometimes, it‘s more beneficial to hire an external translation agency, or involve colleagues fluent in the local language. This is an option, especially if no translation glossary is available for a language in DeepL.

Schmalz's product and content marketing team populated its professional DeepL account with glossaries, translating specialized terminology into the required languages. This approach addresses challenges that a generalist translation AI like DeepL might struggle with. Schmalz also created glossary databases and stored them in DeepL for translations from German to English and from English to other languages, including Chinese, French, Italian, Japanese, Dutch, Polish, Russian, and Spanish.

Once DeepL receives the translation job for the required languages from STS via the API and completes it using AI, it compares the translation with the various language glossaries stored by Schmalz and makes necessary adjustments. The revised translation then flows back to the STS program.

At this point, the translation job is marked as "Approval". This means that the Deepl translation is distributed by STS to local colleagues with the appropriate access rights for review and approval. The STS provides reviewers with relevant context attributes to identify which Schmalz product the translation relates to. Additionally, the STS shows whether a local glossary was already available during DeepL‘s AI translation. For example, a Slovakian colleague can view the original text and the translation result within the STS interface and make any necessary edits directly.

If the translation result is satisfactory, it can simply be approved by clicking on "Approve". The translation service is then transferred back into the PIM system via the web service, removed from the job list, and archived. Schmalz gives colleagues one week to complete the approval process.

Results that matter

The results have convinced Schmalz across the board. Faster, better, and cost-effective translations are now achievable by combining Contentserv with the new Schmalz Translation Service (STS). The specific outcomes are:

  • Quality improvement: With the support of local language glossaries, Deepl delivers more consistent and reliable translations of product information from Contentserv compared to the translation agency. The results are superior due to their consistent and reliable quality.
  • Increased output: Since the new translation solution has been available, Schmalz translates more comprehensively than before, with no fundamental limits.
  • Time savings: Automation has allowed Schmalz to save 99% of the time previously spent on organizing translations.
  • Cost reduction: Schmalz saves around €70,000 annually through AI-driven translation and the automated process integrated with the PIM. Previously, achieving the higher output would cost around €150,000 to €170,000, whereas the API connection of the STS solution with DeepL costs less than €100 per month.

Automating the process with the help of AI has paid off for Schmalz. The STS has demonstrated the value of AI-assisted automation and localization of product information and texts. This approach can also be applied to various scenarios, including those involving context attributes that describe different industries.

Looking ahead

Marco Ade views this as just the beginning: With the ongoing development of AI applications and language models, it‘s only logical that text production will soon be scaled up. There are many opportunities for Contentserv to combine PIM and AI to create an even better product experience.

The challenge for Schmalz is not just translating all of its product information into the local language, but also localizing it for specific industries. Imagine Schmalz offers a vacuum cup that can vacuum a wide variety of materials. Accordingly, customers have many different application scenarios — from carpenters to sheet metal processors to logistics companies. It’s therefore well worth differentiating the specific advantages for all these sectors. This would be almost impossible to do manually, but using an industry attribute, such as "Insights Industry Metal", could bundle various industry-specific information: solutions, problems, technical terms, tagging, etc. A language model like ChatGPT could then process this information to provide industry- and application-specific content.

Read more

"Since our new translation solution became available, we have been translating much more extensively than before — there are basically no more limits. Faster and, above all, consistently better translations with considerable cost efficiency have been achieved by combining Contentserv with the new Schmalz Translation Services — specifically with DeepL. In terms of marketing, we are making annual savings of €70,000 per year."

Mario Ade, Product and Content Marketing, J. Schmalz GmbH

Get started with Contentserv

Talk to an expert – give us a call and we can answer your questions

Request a demo